Política de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Si desea configurar las cookies, pulse el botón Personalizar Cookies. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz.

Personalización de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

A continuación podrá configurar las cookies del sitio web según su finalidad:

  • Análisis estadístico

    En este sitio se utilizan cookies de terceros (Google Analytics) que permiten cuantificar el número de usuarios de forma anónima (nunca se obtendrán datos personales que permitan identificar al usuario) y así poder analizar la utilización que hacen los usuarios del nuestro servicio, a fin de mejorar la experiencia de navegación y ofrecer nuestros contenidos de manera óptima.

  • Redes sociales

    En este sitio web se utilizan cookies de terceros que permiten el correcto funcionamiento de algunas redes sociales (principalmente Youtube y Twitter) sin utilizar ningún dato personal del usuario.

UniversidaddeCádiz
Grupo Semaínein

Capítulos de libros

 

  • Casas Gómez, M. (1994): “Marcas diatópicas en el léxico eufemístico disfemístico hispanoamericano”, Wotjak, G. y Zimmermann, K. (eds.): Unidad y variación léxicas del español de América, Frankfurt am Main, Madrid, Vervuert Verlag, Iberoamericana (“Bibliotheca Ibero Americana”, vol. 50), pp. 133 183. (Reseña de D. Corbella, Lingüística, 7, 1995, pp. 235-238).

 

  • Casas Gómez, M. (1997): “Variación semántica de las relaciones sinonímicas”, Hoinkes, U. y Dietrich, W. (eds.): Kaleidoskop der Lexikalischen Semantik, Tübingen, Gunter Narr Verlag, pp. 217-225.

 

  • Casas Gómez, M. (1998): “Descripción funcional de las relaciones semánticas”, Gallardo Paúls, B. (ed.): Temas de Lingüística y Gramática, València, Universitat de València, Departament de Teoria dels Llenguatges, pp. 7-22 y 204-221.

 

  • Casas Gómez, M. (1998): “El Diccionario de uso del español de María Moliner”, Casas Gómez, M., Penadés Martínez, I. (coords.) y Díaz Hormigo, Mª T. (ed.): Estudios sobre el “Diccionario de uso del español” de María Moliner, Cádiz, Universidad de Cádiz, pp. 27-69.

 

  • Casas Gómez, M. y Penadés Martínez, I. (1998): “Introducción”, Casas Gómez, M., Penadés Martínez, I. (coords.) y Díaz Hormigo, Mª T. (ed.): Estudios sobre el “Diccionario de uso del español” de María Moliner, Cádiz, Universidad de Cádiz, pp. 1-7.

 

  • Casas Gómez, M. y Penadés Martínez, I. (1998): “Bibliografía sobre María Moliner y su obra”, Casas Gómez, M., Penadés Martínez, I. (coords.) y Díaz Hormigo, Mª T. (ed.): Estudios sobre el “Diccionario de uso del español” de María Moliner, Cádiz, Universidad de Cádiz, pp. 289-336.

.

  • Casas Gómez, M. (2000): “Tabú de palabra e interdicción conceptual”, A. Pamies Bertrán y J. de D. Luque Durán (eds.), Trabajos de lexicografía y fraseología contrastivas, Granada: Método Ediciones, pp. 79-98.

 

  • Casas Gómez, M. (2001): “Del sistema al discurso en los niveles del significar”, M. González Pereira y M. Souto Gómez (eds.), Cuestiones conceptuales y metodológicas de la lingüística, Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela (Colección LUCUS-LINGUA, Anexos de Moenia, Revista Lucense de Lingüística & Literatura, 10), pp. 17-28.

 

  • Díaz Hormigo, Mª T. (1998): “Clases de sustantivos comunes en la tradición gramatical española”, Martín Castellanos, J., Velázquez Basanta, F. y Bustamante Costa, J. (eds.), Estudios de la Universidad de Cádiz ofrecidos a la memoria del profesor Braulio Justel Calabozo, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, pp. 309-320.

 

  • Díaz Hormigo, Mª T. (1998): “El tratamiento de algunas clases de sustantivos deverbales en el Diccionario de uso del español de María Moliner. (Hacia una clasificación sintáctico-semántica de los sustantivos deverbales)”, Casas Gómez, M., Penadés Martínez, I. (coords.), Díaz Hormigo, Mª T. (ed.), Estudios sobre el Diccionario de uso del español de Mª Moliner, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, pp. 71-107.

 

  • Díaz Hormigo, Mª T. y Márquez Fernández, R. (2004): “Panel del grupo de investigación Semaínein (2000-2004)”, Casas Gómez, M. (dir.), Paredes Duarte, Mª J. y Varo Varo (eds.), VIII Jornadas de Lingüística. Cádiz, 25 y 26 de noviembre de 2003, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz. CD adjunto.
    (Reseña de C. Varo Varo y Mª J. Paredes Duarte en Pragmalingüística, 13, 2005, pp. 187-190.)

 

  • Escoriza Morera, L. (1998): “La marca “popular” en el Diccionario de uso del español de María Moliner”, M. Casas Gómez e I. Penadés Martínez (coords.), Mª T. Díaz Hormigo (ed.), Estudios sobre el Diccionario de uso del español de María Moliner, Cádiz: Universidad de Cádiz, págs. 263-287.

 

  • Escoriza Morera, L. (2005): “El discurso como elemento caracterizador de unidades léxicas”, G. Wotjak y J. Cuartero Otal (eds.), Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis, Colección: Studien zur Romanischen Sprachwissenschaft und Interkulturellen Kommunikation, Band 22, Frankfurt: Peter Lang, págs. 467-473.

 

  • Escoriza Morera, L. (2006): “Variación léxica y grado de formalidad”, J. L. Blas Arroyo, M. Casanova Ávalos y M. Velando Casanova (eds.), Discurso y sociedad: contribuciones al estudio de la lengua en contexto social, Castellón: Universidad Jaume I, págs. 379-389.

 

  • Varo Varo, C. (2002): “El aprendizaje del léxico a través de la lectura: las relaciones de sinonimia y antonimia”, M. del C. Hoyos, R. Gómez, M. Molina, B. Urbano y J. Villoria (eds.), El reto de la lectura en el siglo XXI, Granada, Grupo Editorial Universitario, pp. 607-616.

 

  • Varo Varo, C. (2002): “Aproximación semántica a la oposición masculino / femenino”, F. Trujillo y M. Fortes (eds.), Violencia doméstica y coeducación, Barcelona: Octaedro, pp. 171-184.

 

  • Paredes Duarte, Mª J.(1998): “El tratamiento lexicográfico de la elipsis semántica en el DUE de María Moliner”, Mº T. Díaz Hormigo (ed.): Estudios sobre el DUE de María Moliner, Cádiz: Universidad de Cádiz, 1998, pp. 233-262.

 

  • Paredes Duarte, Mª J.(1998): “Metonimia y elipsis: algunos casos de coincidencias semánticas y terminológicas”, A. Ruiz Castellanos, A. Viñez Sánchez y J. Sáez Durán (coords.): Retórica y texto, Cádiz: Universidad de Cádiz, 1998, pp. 423-426.

 

  • Jiménez Jiménez, Mª Á., Molina Garcia, Mª José, Rico Martín, A. Mª, Fernández Smith, G. y Morales Cabezas, J. (2005): “Canales y fuentes de información. Estrategias de comunicación”, C. Enrique y J. Mª Cabo (coords.): Hacia una sociedad del conocimiento y la información. Divulgación pública del conocimiento en la ciudad autónoma de Melilla.Granada: Grupo Editorial Universitario / Facultad de Educación y Humanidades. Campus de Melilla / Universidad de Granada, pp. 31-37.

 

  • Rodríguez-Piñero Alcalá, A. I. (2000): “Algunas reflexiones en torno al subjuntivo en español y alemán”, M. Franco, C. Soler, J. de Cos, M. Rivas y F. Ruiz (eds.), Nuevas perspectivas en la enseñanza del español como lengua extranjera, 2, Cádiz: Universidad de Cádiz, pp. 579-586.

 

  • Rodríguez-Piñero Alcalá, A. I. (2001): “Signo lingüístico y parasinonimia”, M. González Pereira y M. Souto Gómez (eds.), Cuestiones conceptuales y metodológicas de la lingüística, Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela (Colección LUCUS-LINGUA, Anexos de Moenia, Revista Lucense de Lingüística & Literatura, 10), pp. 253-260.

 

  • Ayora Esteban, Mª del C. (2002): La comprensión lectora como factor del rendimiento escolar en un contexto plurilingüe”, M. del C. Hoyos, R. Gómez, M. Molina, B. Urbano y J. Villoria (eds.), El reto de la lectura en el siglo XXI, Granada: Grupo Editorial Universitario, pp. 1301-1312.

 

  • Trujillo, F. y Ayora Esteban, Mª del C. (2002): “Estructura temática de las noticias de prensa sobre violencia doméstica: un ejercicio de análisis crítico del discurso”, F. Trujillo y M. Fortes (eds.), Violencia doméstica y coeducación, Barcelona: Octaedro, pp. 157- 169.

 

  • Ayora Esteban, Mª del C. (2005): “Un proyecto de léxico disponible: objetivo y utilidades”,Mª del C. Ayora Esteban y A.González Vázquez (eds.): Estudios de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Ceuta, Sección departamental de Ceuta del Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura. Universidad de Granada, 2005. pp. 49-60.